Dmitriev X-14d


[Форум "Жизнь сверхлегкой авиации"] [Ответы и комментарии] [Написать ответ]


Отправлено Хм, 20:30:53 02/06/2005
в ответ на: Re: Dmitriev и КГБ. Что там издевательского?, отправлено Виталиюс, 19:30:21 02/06/2005

Dmitriev9.jpg

 
> "...Натяните ваш шлем, ремень в крошечное открытое место, и нацелите ремесло вниз дороги..."
 
>
 
>    Моему смеха была беспредел!!!  J
 
Вот, Виталиус, дела!
 
А я, не зная английского, понял эту фразу из Популяр Сциенс переведенную электронным толмачом так (шаблонно все в этом мире):
 
"...Наденьте шлем, застегните ремень и направьте изделие по дороге..."
 
Кстати, а на самом деле, как именно это место переводится с английского?


Ответы и комментарии:


[Форум "Жизнь сверхлегкой авиации"] [Начало] [Написать ответ] [Предыдущее сообщение] [Следующее сообщение]